- 무생화(보현스님)
명사십리 해당화야 꽃 진다고 서러 마라
At Myeongsa beach, rugusa rose flowers fall, don't be sad
명년 3월 봄이 오면 너는 다시 피련만
In March, coming year, when spring comes, you will bloom again,
우리인생 한번가면 다시 오기 어려워라
Once our life goes, coming again is difficult,
빈손으로 나왔다가 빈손들고 가는 인생
Life emerged empty handed, with empty hands it leaves
어디에서 왔으며 어디로 가는가
From somewhere we came, but where do we go?
한조각 뜬구름이 모였다 흩어지는 것
Fragments of clouds gather and then disperse
풀잎에 이슬이라 공수래 공수거
On blades of grass, morning dew comes and goes, leaving nothing
물위에 거품이라 일장춘몽 꿈이로다
Bubbles on water, a spring fantasy scene we dream
어디에서 왔으며 어디로 가는가
From somewhere we appear, but where do we go?
한 조각 뜬구름이 모였다 흩어지는 것
Fragments of clouds gather and then disperse
풀잎에 이슬이라 공수래 공수거
On blades of grass morning dew, comes and goes, leaving nothing
물 위에 거품이라 일장춘몽 꿈이로다.
Bubbles on water, a spring fantasy we dream
물 위에 거품이라 일장춘몽 꿈이로다.
Bubbles on water, a spring fantasy we dream
https://www.youtube.com/watch?v=5QGtOQsm1kQ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment